rugby photo

Competenze Skills

"Pacta sunt servanda"

I patti vanno rispettati Agreements must be respected

cit. dalle Filippiche quote from the Philippics

Competenze Skills

Le Nostre Competenze Our Skills

01

Associazioni, Società e Titoli Sportivi Associations, Companies and Sports Titles

Costituzione di nuove associazioni o società sportive, trasformazione delle esistenti in nuove fattispecie giuridiche. Acquisizione o cessione di società e/o dei relativi titoli sportivi. Establishment of new sports associations or clubs, transformation of existing ones into new legal cases. Acquisition or sale of companies and/or related sports titles.

02

Contrattualistica Sportiva e Diritti di Immagine Sports Contracts and Image Rights

Contratti tecnici e commerciali tipici del settore sportivo: accordi tecnico-agonistici atleta/società/federazione sportiva; accordi di gestione o cessione dei diritti di immagine; contratti atleta/agente sportivo; contratti di sponsorizzazione e/o di compravendita di spazi commerciali; contratti di merchandising; contratti di licensing; etc. Technical and commercial contracts typical of the sports sector: technical-competitive agreements between athlete/company/sports federation; management agreements or transfer of image rights; athlete/sports agent contracts; sponsorship and/or sale agreements for commercial spaces; merchandising contracts; licensing agreements; etc.

03

Tesseramenti, Trasferimenti e Indennità di Formazione Memberships, Transfers and Training Allowances

Assistenza in ambito amministrativo, arbitrale o giudiziale per Tesseramenti, Prestiti, Trasferimenti nazionali ed internazionali temporanei o definitivi, Calcolo delle Indennità di Formazione previste dalle federazioni nazionali e/o dagli organismi internazionali. Assistance in administrative, arbitration or judicial matters for Memberships, Loans, Temporary or definitive national and international transfers, Calculation of Training allowances provided by national federations and/or international bodies.

04

Assistenza Legale post Infortunio Post-Injury Legal Assistance

Assistenza giudiziale e stragiudiziale ad atleti e lavoratori-sportivi in seguito ad infortuni occorsi in occasione di allenamenti o partecipazione a partite ed eventi. Judicial and extrajudicial assistance to athletes and sports employes following injuries occurring during training or participation in matches and events.

05

Compliance Aziendale Corporate Compliance

Adeguamento delle società sportive e federazioni alle disposizioni normative e regolamentari in materia di tutela e protezione dei dati personali, predisposizione di modelli organizzativi ex d.lgs. 231/2001, predisposizione di codici etici, implementazione procedure whistle blowing, etc. Adjustment of sports clubs and federations to legal and regulatory provisions on the protection of personal data, preparation of organizational models pursuant to Legislative Decree 231/2001, preparation of codes of ethics, implementation of whistle blowing procedures, etc.

Scopri di più Read more

06

Contenzioso Giudiziale e Stragiudiziale Judicial and Extrajudicial Litigation

Assistenza nei contenziosi arbitrali (rituali o irrituali) o avanti l’autorità statuale. Assistance in arbitration disputes (ritual or informal) or before the state authority.

07

Contenzioso Amministrativo o di Giustizia Sportiva Administrative Litigation or Sports Justice

Assistenza nelle vertenze avanti agli organi di giustizia sportiva endo ed esofederali (federazioni internazionali, CONI, CIO) e/o alle corti arbitrali internazionali per illeciti sportivi, disciplinari, tesseramenti e trasferimenti internazionali di atleti, controversie di natura regolamentare o contrattuale. Assistance in disputes before endo and exofederal sports justice bodies (international federations, CONI, IOC) and/or international arbitration courts for sporting and disciplinary offences, international registrations and transfers of athletes, regulatory or contractual disputes.

08

Anti-Doping Anti-Doping

Adeguamento alle normative Anti-Doping imposte alle società sportive, agli operatori sanitari e agli atleti per lo svolgimento delle attività sportive; assistenza e rappresentanza avanti le competenti autorità in caso di procedimenti sanzionatori a carico di una o più parti (atleta o atleta-club). Adaptation to the Anti-Doping regulations imposed on sports clubs, health professionals and athletes for the performance of sports activities; assistance and representation before the competent authorities in the event of sanctioning proceedings against one or more parties (athlete or athlete- club).

09

Le Aziende nello Sport Companies in Sport

Consulenza e assistenza in favore delle aziende che a vario titolo operano nella c.d. Sport Economy: accordi di sponsorizzazione individuale o collettiva, contratti di merchandising o licensing, gestione delle patologie contrattuali e del contenzioso, sono solo alcune delle aree tematiche di competenza. Advice and assistance in favor of companies that operate in the so-called Sport Economy: individual or collective sponsorship agreements, merchandising or licensing contracts, management of contractual pathologies and disputes, are just some of the thematic areas of competence.

10

Diritto dell'Immigrazione e Cittadinanza Immigration Law and Citizenship

Assistenza e rappresentanza nelle pratiche di ottenimento, in sede amministrativa o giudiziale, della cittadinanza italiana per gli atleti, aventi diritto, nati e residenti all’estero. Assistance and representation in the procedures for obtaining, in administrative or judicial proceedings, Italian citizenship for eligible athletes born and residing abroad.